Tạ Phong Tần (Người Việt) -
Sau cuộc biểu tình ngày Chủ Nhật, 5 tháng 6, 2011 (dĩ nhiên là tự phát
chớ không phải do nhà nước tổ chức để ca ngợi đảng cộng sản hay ca ngợi
nhà nước) của người dân Việt Nam ở Hà Nội và Sài Gòn phản đối Trung
Quốc có hành vi ngang ngược dùng vũ lực lấn chiếm lãnh hải Việt Nam ở
khu vực miền Trung, ngay lập tức sáng Thứ Hai (6 tháng 6, 2011) các báo
trong nước như: Tuổi Trẻ, Thanh Niên, Pháp Luật TPHCM, QÐND... đồng
loạt đăng nguyên văn bài của Thông Tấn Xã Việt Nam (TTXVN).
Nội dung như sau:
"Theo TTXVN, ngày 5 tháng 6,
một số phương tiện truyền thông ở ngoài nước loan tin về việc đã xảy ra
"các cuộc biểu tình phản đối Trung Quốc” trước cửa Ðại Sứ Quán Trung
Quốc ở Hà Nội và Tổng Lãnh Sự Quán Trung Quốc ở TP.HCM. Ðó là thông tin
sai sự thật.
Thực tế sáng 5 tháng 6 có một
số người đã tự phát tụ tập, đi ngang qua Ðại Sứ Quán Trung Quốc ở Hà
Nội và Tổng Lãnh Sự Quán Trung Quốc ở TP.HCM để thể hiện tinh thần yêu
nước, ý thức bảo vệ chủ quyền lãnh thổ của Tổ quốc, bày tỏ thái độ phản
đối việc các tàu hải giám của Trung Quốc cản trở hoạt động, cắt cáp
thăm dò của tàu Bình Minh 02 khi tàu này đang hoạt động trong vùng đặc
quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam. Những người này cho rằng
hành động của các tàu hải giám Trung Quốc đã vi phạm nghiêm trọng quyền
chủ quyền và quyền tài phán của Việt Nam đối với vùng đặc quyền kinh tế
và thềm lục địa của Việt Nam, vi phạm UNCLOS, vi phạm DOC ký giữa Trung
Quốc và các nước ASEAN.
Những
người này tụ tập trật tự, bày tỏ thái độ một cách ôn hòa và sau khi
được các đoàn thể, các cơ quan chức năng của Việt Nam giải thích đã tự
giải tán.”
Ðây là điều lạ so với các cuộc
biểu tình phản đối Trung Quốc chiếm giữ bất hợp pháp hai quần đảo Hoàng
Sa, Trường Sa của Việt Nam hồi tháng 12 năm 2007 và tháng 1 năm 2008 ở
Việt Nam, lúc đó tất cả các tờ báo trong nước đều đồng loạt "im hơi
lặng tiếng” không hề nhắc đến một chữ nào sự kiện trên.
Thậm chí, báo Du Lịch bị đóng
cửa, tổng biên tập và toàn bộ phóng viên, cán bộ của tờ báo đã bị mất
việc vì đã cho đăng một bài báo về sự kiện biểu tình nói trên trên số
báo Xuân Kỷ Sửu.
Bản tin trên BBC đăng: "Quyết
định do Bộ Trưởng Lê Doãn Hợp ký hôm Thứ Ba, 14 tháng 4 viết "lãnh đạo
báo Du Lịch đã không chấp hành sự chỉ đạo đối với các thông tin quan
trọng, phức tạp và nhạy cảm.”
Tuy nhiên, lần này người dân
Việt Nam đã quá sức căm phẫn trước hành động TQ công khai mỗi ngày xua
150-200 tàu cá (dưới sự yểm trợ của Hải Quân TQ) sang vùng biển Việt
Nam để đánh bắt, còn tàu ngư dân Việt Nam thì phải nằm bờ vì bị tàu TQ
đuổi bắt, bắn, cướp trong khi thời điểm này đang là mùa cá.
Không dám phản kháng trước thái
độ ngạo mạn của TQ, nhà cầm quyền Việt Nam (thông qua báo chí) đã "thả
cửa” cho người dân, nhà khoa học, cán bộ hưu, vận động viên (tức những
thành phần không có chút quyền lực gì về chính trị, ngoại giao) tha hồ
lên báo, đài phát biểu lên án TQ. Nhà cầm quyền Việt Nam thừa khôn
ngoan để hiểu rằng đất nước đang lâm nguy trước nạn ngoại xâm, nếu
phương tiện truyền thông nhà nước vẫn cứ bịt miệng dân như 3-4 năm về
trước, thì có nghĩa là công khai thừa nhận rằng họ đã "bán nước” cho
Tàu.
Vì vậy, lần này, một mặt nhà
cầm quyền Việt Nam vẫn cứ công khai tổ chức đàn áp, bắt bớ người biểu
tình lẫn "tình nghi sẽ biểu tình,” một mặt vội vàng chộp lấy thông tin
biểu tình để "giương oai” với TQ rằng "làm quá thì dân Việt Nam họ
không để yên đâu.”
Mặt khác, Tướng Nguyễn Chí Vịnh
- Thứ trưởng bộ Quốc phòng Việt Nam (im lìm suốt nửa tháng nay, kể từ
ngày tàu Bình Minh 2 bị tàu TQ cắt cáp) cũng vội vàng lên báo.
Tiếng là trả lời phỏng vấn,
nhưng đọc xong dù đần độn đến mấy cũng biết ngay rằng Tướng Vịnh đang
"thanh minh thanh nga” cho TQ nghe: "Ðây là hành động tự phát của người
dân. Cuộc tuần hành, theo tôi được biết, đã diễn ra bình tĩnh, trật tự,
không cản trở giao thông và cũng không mang các biểu ngữ mang tính kích
động. Nhưng theo tôi là không nên, dù đây bắt nguồn từ lòng yêu nước.
Người dân phải tin rằng Nhà nước sẽ có giải pháp, có đủ trách nhiệm để
vừa giữ chủ quyền lãnh thổ vừa duy trì hòa khí và quan hệ với Trung
Quốc.”
Ở các nước khác, biểu tình là
việc một đám đông dân chúng thể hiện thái độ, chính kiến của mình đối
với một vấn đề xã hội nào đó. Ðó là việc của dân chớ không phải việc
của chính phủ và chính phủ không cần biết đến. Dân biểu tình mặc dân,
Chính phủ các nước cứ làm việc với nhau bình thường, lịch sử thế giới
ghi nhận chưa có cuộc biểu tình nào ảnh hưởng đến quá trình ngoại giao,
đối sách giữa chính phủ hai nước. (Nếu không thì chính phủ Việt Nam đã
bị chính phủ Mỹ và Châu Âu "phủi đít bỏ đi” từ đời tám hoánh rồi, vì
thủ tướng, chủ tịch nước Việt Nam đi đến đâu là bị biểu tình, ném cà
chua, trứng thối rần rần đến đó).
Tuy nhiên, điểm khác biệt ở các
quốc gia cộng sản là dân không có quyền biểu tình, mà phải do nhà nước
tổ chức mới được quyền thể hiện thái độ, chính kiến... theo ý nhà nước
(nói theo tiếng Nga là mít-tinh). Do đó, các "quan ta” phải vội vàng
"thanh minh” rằng "không phải tại tui mà tại chúng nó,” nếu không thì
có nguy cơ bị "thiên triều” quở mắng.
Quả thật, cái lo của "nhà nước
ta” quả không thừa. Ðã hết sức thanh minh mà "thiên triều” vẫn chưa hài
lòng. Hãng tin AFP trích lời phát ngôn nhân Bộ Ngoại Giao Trung Quốc
Hồng Lỗi: "Trung Quốc có chủ quyền không thể tranh cãi đối với quần đảo
Nam Sa và các vùng lãnh hải lân cận,” "Trung Quốc và Việt Nam đã nhiều
lần đạt được nhận thức chung quan trọng về phương cách xử lý các vấn đề
trên biển và duy trì sự ổn định ở Nam Hải.” Ðồng thời với việc TQ lớn
tiếng khẳng định vùng biển đó thuộc chủ quyền của TQ, rồi còn nhắc lại
rằng "hứa với tao nhiều lần giờ muốn nuốt lời hả mậy?” và ra lệnh cho
nhà cầm quyền VN phải đàn áp các cuộc biểu tình: "Chúng tôi hy vọng là
phía Việt Nam sẽ có những nỗ lực nghiêm túc nhằm thực thi các nhận thức
chung đó.”
Nhận định về sự kiện ngày 5
tháng 6, 2011, một người nói: "Họ (tức nhà nước VN) vừa sợ TQ bóp cổ
nếu công khai chống lại TQ, vừa không dám bỏ lơ vụ việc vì như vậy có
nghĩa là tự mình ‘lộ mặt’ cho dân biết họ không dám bảo vệ đất nước,
chính người dân trong nước sẽ đồng lòng bóp cổ họ. Vì vậy, phải dùng
những lực lượng khác để ‘thị uy’ cho TQ biết rằng ‘nuốt’ không dễ. Họ
mừng khi thấy dân biểu tình (vội vàng chộp lấy đăng báo đại trà) nhưng
không dám dùng từ ‘biểu tình’ để tường thuật, người Bắc gọi là ‘Vừa đ.
vừa run.’”
Trường hợp này tôi thiệt bái
phục sự dùng từ ngữ "thâm” của dân Bắc Hà, bởi lẽ sau khi lục lọi tìm
kiếm tôi không thể tìm được câu thành ngữ miền Nam nào có ý nghĩa tương
đương với câu "Vừa đ. vừa run” hết sức chính xác kia.
Tạ Phong Tần
|