Chiến
cuộc giữa Nga và Georgia, tức là Gruzia bùng phát từ thứ sáu tuần
trước, trên nguyên tắc đã chấm dứt sau năm ngày khói lửa, tức là từ hôm
thứ ba, nhưng trên thực tế thì tình hình không diễn tiến êm xuôi như
thế mặc dù con mắt của cả thế giới đang nhìn vào.
Hôm qua, từ Vườn hồng Tòa Bạch ốc ở thủ đô Washington, tổng thống Hoa
kỳ George W. Bush đã có bài phát biểu về tình hình Georgia và Nga. Ông
đặc biệt nhấn mạnh đến vai trò của Nga trong cụôc xung đột này.
Mở đầu bài diễn văn của mình, tổng thống George Bush cho biết ông bàn
thảo về cuộc khủng hỏang tại Georgia với hội đồng an ninh quốc gia. Ông
cũng đã nói chuyện với tổng thống quốc gia này là ông Saakashvili cũng
như tổng thống Pháp Sarkozy, vì ông này đã nhân danh quốc gia chủ tịch
luân phiên của EU đề xuất một kế họach hòa bình sáu điểm đựơc cả hai
nứơc lâm chiến bứơc đầu chấp thuận.
Tổng thống Bush xác nhận quan điểm của Hoa kỳ là ủng hộ chính phủ dân
chủ đựơc ngừơi dân bầu lên tại Georgia. Ông cũng khẳng định rằng chủ
quyền và sự tòan vẹn lãnh thổ của Georgia phải đựơc tôn trọng.
Ông nhắc lại những điều Nga đã cam kết, như Nga không có ý thay đổi
chính quyền tại Georgia, và Matxcơva cũng xác định đã ngưng tiến công
quân sự và đồng ý ngưng bắn tạm thời. Tuy nhiên, tổng thống Bush nói là
thật không may, ông đã nhận đựơc những phúc trình không đúng với những
điều ấy khiến ông lấy làm lo ngại.
Tổng thống Bush nói phúc trình cho biết các đơn vị quân đội Nga đã tiến
chiếm một số vị trí ở phía đông của thành phố Gori, và sự chiếm đóng
này giúp họ có thể chặn con đường xa lộ Đông Tây, tức là chia cắt đất
nứơc Georgia cũng như đe dọa thủ đô Tbilisi.
Ông cũng quan ngại về tin tức nói rằng lực lượng Nga đã xâm nhập và
chiếm một số vị trí tại hải cảng Poti, rằng xe bọc thép của Nga đã
phong tỏa thành phố này cũng như đã bắn chìm các tầu thủy của Georgia.
Ông còn quan ngại hơn nữa về tin tức nói rằng dân chúng Georgia đủ mọi
sắc tộc đã không được bảo vệ trong khi lẽ ra, thì tất cả mọi lực lượng
quân đội, kể cả quân đội Nga có bổn phận bảo vệ những ngừơi dân vô tội
khỏi lửa đạn.Với những quan ngại như thế, tổng thống Bush nói ông đã
cho tiến hành một số bứơc đi để chứng tỏ tình liên đới với dân chúng
Georgia cũng như để đem lại một giải pháp hòa bình cho cuộc xung đột.
Những biện pháp ấy là cử ngọai trưởng Condoleezza Rice sang Pháp để hội
ý với tổng thống Sarkozy.
Bà Rice cũng sẽ đến Tbilisi để đích thân chuyển đến chính phủ dân chủ
Georgia sự ủng hộ kiên quyết của Hoa kỳ. Cũng trong chuyến đi này, bà
Rice sẽ vận động thế giới tự do bảo vệ nước Georgia tự do.
Tổng thống Bush cũng cho biết ông đã ra lệnh cho tổng trưởng quốc phòng
Hoa kỳ Bob Gates cho quân đội khởi sự công tác nhân đạo với ngừoi dân
Georgia. Công tác này sẽ rất lớn và đang tiến hành. Một máy bay C-17
với hàng cứu trợ đang trên đường đến Georgia và trong những ngày tới,
không chỉ máy bay Hoa kỳ, mà cả lực lượng hải quân cũng sẽ tham gia đưa
hàng cứu trợ và thúôc men đến cho ngừơi dân Georgia.
Tổng thống Bush nói ông hy vọng Nga tôn trọng điều mà họ đã cam kết là
để cho mọi hình thức cứu trợ được vào khu vực cần cứu trợ. Ông mong Nga
bảo đảm rằng mọi đường liên lạc và vận chuyển kể cả các hải cảng, phi
trường, đừơng xá và không phận đều đựơc mở để chuyển vận hàng cứu trợ
cũng như thừơng dân.
Ông Bush cũng hy vọng Nga thực hiện điều mà họ đã cam kết, là ngưng tất
cả mọi họat động quân sự tại Georgia, đồng thời rút về các lực lượng đã
tiến vào đất nứơc này trong những ngày qua.
Kết luận, Tổng thống Bush nói là ông đã xác định rõ ràng những hành
động mà Nga đang thực hiện đã khiến ngừơi ta phải đặt câu hỏi về ý đồ
của Nga tại Georgia cũng như vùng đất ấy. Ông nhắc lại rằng trong những
năm gần đây, Nga đã tìm hội nhập vào các cấu trúc ngọai giao, chính
trị, kinh tế và an ninh của thế kỷ 21, và Hoa kỳ đã ủng hộ những nỗ lực
ấy. Nhưng bây giờ thì Nga đang gây nguy hại cho những nguyện vọng của
chính họ với những hành động tại Georgia bởi những hành động ấy hòan
tòan đi ngược lại với nguyên tắc của những định chế ấy [mà Nga đang tìm
cách hội nhập vào].
Để bắt đầu hàn gắn lại những tai hại đã gây nên trong mối quan hệ với
Hoa kỳ, Âu châu và các quốc gia khác, cũng như để phục hồi vị trí của
mình trên thế giới, thì Nga phải giữ lời và hành động để chấm dứt cuộc
khủng hỏang.
(SOURCE: White House: Statement by president George W. Bush on the situation in Georgia) |