Ngày 23 tháng 9 năm 2008, trong phần mở đầu
một Kháng Nghị Thư phổ biến toàn cầu, Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn
bị ngược đãi và cầm tù (International PEN CODEP/WIPC) tố cáo rằng tại
Việt Nam đang có cuộc leo thang đàn áp những người bất đồng chính kiến. Nhiều
nhà cầm bút bị bắt giam trong mấy tuần mới đây, nâng tổng số tù nhân ngôn luận
và lương tâm lên đến 16 người (theo số liệu được sơ kiểm). Văn Bút Quốc Tế đòi
phóng thích tức khắc và vô điều kiện tất cả những người bị án tù hoặc bị giam
cầm độc đoán tại Việt Nam vì hành sử ôn hòa quyền tự do phát biểu, phù hợp với
Điều 19 Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị mà CHXHCNVN đã ký kết.
Theo nguồn tin đã báo nguy Văn Bút Quốc
Tế, nhiều nhà văn có mặt trong số những người bị bắt giữ. Biến cố này được coi
như là một phần thuộc về chiến dịch trấn áp qui mô của nhà cầm quyền CS nhắm
vào những cuộc phản kháng được tiến hành bởi các nhà bất đồng chính kiến trong
mấy tuần mới đây. Nạn nhân là các nhà báo độc lập, các nhà tranh đấu cho Nhân
Quyền, các nhà bất đồng chính kiến sử dụng Internet, các luật sư bênh vực quyền
tự do tôn giáo và Dân Oan.
Trong số những người được biết tiếng nhiều
đang bị giam nhốt hoặc bị (công an) canh chừng nghiêm ngặt, Văn Bút Quốc Tế nêu
tên:
* Ông Nguyễn Văn Hải (1953)
bút hiệu Hoàng Hải và bút ký điện tử Điếu Cày, nhà báo độc lập và nhà viết nhật
ký điện tử, bị bắt ngày 20 tháng 4 năm 2008 về cái gọi là ‘’tội danh trốn
thuế’’ và bị kết án 2 năm 6 tháng tù ngày 10 tháng 9 năm 2008. Nhưng thế giới
đều tin rằng ông bị trừng phạt vì những bài ông viết chỉ trích đường lối chính
sách của nhà cầm quyền hiện nay, nhứt là thái độ của các lãnh tụ CS Hà Nội đối
với những kẻ cầm đầu ở Bắc Kinh. Ông tán trợ cho phong trào đòi hỏi Dân Chủ và
Nhân Quyền. Ông còn phạm nhiều ‘’tội’’ khác nữa đối với chế độ. Như là đồng sáng
lập viên Câu Lạc Bộ Nhà Báo Tự Do và thành lập trang nhà Dân Báo của hội này.
Ông còn tham gia nhiều cuộc tuần hành biểu tình tố cáo và lên án chủ nghĩa bành
trướng và hành động gây hấn của Trung Cộng ở Hoàng Sa và Trường Sa, cũng như ở
Tây Tạng.
* Ông Nguyễn Xuân Nghĩa
(1949), nhà văn và nhà thơ, hội viên Hội Nhà Văn Hải Phòng và thành viên sáng
lập Khối 8406 bị cấm, một Phong trào tranh đấu cho Dân Chủ. Ông là tác giả của
nhiều bài thơ và tiểu luận phổ biến trên Internet. Ông là một trong tám nhà văn
Việt Nam
cùng với 26 nhà văn quốc tế được tổ chức Đài Quan Sát Nhân Quyền (Human Rights Watch)
tuyên dương với Giải thưởng cao quý Quyền Tự Do Phát Biểu Hellman Hammet năm
2008. Ông bị bắt ngày 11 tháng 9 năm 2008 và bị giam tại trại tù lao công cưỡng
bách B14, tỉnh Hà Đông, phía Nam Hà Nội.
* Bà Lê Thị Kim Thu (1968),
phóng viên thời sự và nhiếp ảnh, bị bắt từ ngày 14 tháng 8 năm 2008 và bị giam
nhốt tại trại tù tập trung Hỏa Lò ở ven biên Hà Nội. Nhờ những bài tường thuật
bằng điện thoại và Internet của bà, và nhứt là những tấm ảnh do bà chụp được mà
cả thế giới đều biết về những cuộc tuần hành biểu tình ôn hòa của Dân Oan Việt
Nam tại vườn hoa Mai Xuân Thưởng Hà Nội. Đó là hình ảnh hàng trăm (và nhiều hơn
nữa) nữ nông dân bị cướp đoạt đất đai tài sản tìm cách nộp đơn khiếu kiện nhưng
hầu hết chưa bao giờ được xét xử công minh. Họ là nạn nhân của những vụ cán bộ
đảng viên lạm quyền nhũng lạm được chế độ bao che nhiều năm qua.
* Ông Phạm Văn Trội (1972),
cựu chiến binh CS, tốt nghiệp đại học Hà Nội (Quản lý Xã hội), nhà văn bất đồng
chính kiến và nhà tranh đấu bênh vực Nhân Quyền. Ông cùng với luật sư Nguyễn
Văn Đài và luật sư Lê Thị Công Nhân đồng sáng lập Ủy Ban Nhân Quyền Việt Nam. Ông còn là
cây bút đóng góp cho tạp chí bị cấm Tự Do Dân Chủ mà ban biên tập gồm có các
nhà văn và nhà báo Hoàng Tiến, Nguyễn Khắc Toàn, bà Dương Thị Xuân và luật sư Nguyễn
Văn Đài. Ông Phạm Văn Trội bị bắt ngày 10 tháng 9 năm 2008 và bị giam tại trại
tù lao công cưỡng bách B14, tỉnh Hà Đông, phía Nam Hà Nội.
* Ông Nguyễn Văn Túc (1963),
nông dân, nhà thơ trào phúng và nhà tranh đấu bênh vực Nhân Quyền, thành viên
Khối 8604. Ông được biết nhiều qua những bức thư, bài viết tố cáo bất công xã
hội và những bài thơ châm biếm phổ biến trên Internet. Ông Nguyễn Văn Túc bị
bắt ngày 10 tháng 9 năm 2008 và bị giam tại trại tù lao công cưỡng bách B14,
tỉnh Hà Đông, phía Nam Hà Nội.
* Ông Ngô Quỳnh (1984), sinh
viên và nhà văn bất đồng chính kiến, tác giả nhiều bài viết đối kháng trên
Internet, gồm có ‘’ Việt Nam
cần biên soạn một bộ sử mới’’ và ‘’Nhật ký chuyến đi về Lạng Sơn’’. Ông Ngô
Quỳnh bị bắt ngày 10 tháng 9 năm 2008 và bị giam tại trại tù lao công cưỡng
bách B14, tỉnh Hà Đông, phía Nam Hà Nội.
* Ông Trần Đức Thạch (1952),
cựu chiến binh CS, nhà thơ bất đồng chính kiến, hội viên Hội Nhà Văn Nghệ An.
Một trong những bài viết của ông được nhiều người đọc trên Internet là hồi ký
‘’Hố Chôn Người Ám Ảnh’’. Ông Trần Đức Thạch bị bắt ngày 10 tháng 9 năm 2008,
được phóng thích sau khi thẩm vấn nhưng bị (công an) canh chừng nghiêm ngặt.
Theo tin giờ chót, nhà thơ đã bị bắt lại và có thể đang bị giam tại trại tù lao
công cưỡng bách B14, tỉnh Hà Đông, phía Nam Hà Nội.
* Bà Phạm Thanh Nghiên (1977),
nhà báo độc lập và nhà văn bất đồng chính kiến. Một trong những bài viết của bà
được nhiều người đọc trên Internet là ‘’Chuyến đi nhạy cảm’’. Bà bị bắt ngày 11
tháng 9 năm 2008, được phóng thích sau khi thẩm vấn nhưng bị (công an) canh
chừng nghiêm ngặt cho tới ngày 17 tháng 9 thì bà bị bắt lại. Hiện chưa biết bà
bị giam ở đâu. Bà có thể bị cáo buộc phạm ‘’tội tuyên truyền chống nhà
nước’’ theo Điều 88 hình luật CHXHCNVN.
Văn Bút Quốc Tế gởi Kháng Nghị Thư này đến
chủ tịch, thủ tướng cùng bộ trưởng văn hóa và thông tin CHXHCNVN. Văn Bút Quốc Tế
cũng yêu cầu các Trung Tâm Văn Bút trên toàn thế giới gởi Kháng Nghị Thư tương
tự đến nhà cầm quyền Hà Nội, để
- bày tỏ mối quan
tâm vì được báo nguy về việc nhiều nhà văn bị giam giữ trong cuộc trấn áp qui
mô ở Việt Nam mới đây; - đòi phóng thích tức khắc và vô điều kiện tất cả những
người bị giam giữ vì hành sử ôn hòa quyền tự do phát biểu, phù hợp với Điều 19
Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị mà CHXHCNVN đã ký kết.
Được biết một Quyết Nghị về Việt Nam
do Trung Tâm Văn Bút Thụy Sĩ Pháp Thoại soạn thảo vừa được thông qua tại Đại
Hội Thế Giới Văn Bút Quốc Tế kỳ thứ 74 ở Bogota, thủ đô Colombie. LHNQVN sẽ
thông báo với chi tiết đầy đủ trong một bản tin tới đây.
(Nguồn tin: nhà thơ Nguyên Hoàng Bảo Việt,
Trung Tâm Văn Bút Thụy Sĩ Pháp Thoại/Nhà Văn Việt Nam Lưu Vong và Trung Tâm Âu
Châu Văn Bút Việt Nam Hải Ngoại. Tài liệu : LHNQVN-TS).
Genève ngày 23 tháng 9 năm 2008
Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
Ligue Vietnamienne des Droits de l'Homme en Suisse
Vietnamese League for Human Rights in Switzerland
Nguyên văn Kháng Nghị Thư của Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị ngược
đãi và cầm tù . Bản văn còn được phổ biến toàn cầu trên hệ thống IFEX Action
Alert Network (International Freedom of Expression Exchange/Trao Đổi Quốc
Tế Quyền Tự Do Phát Biểu)*. International PEN Writers in Prison
Committee (PEN WIPC)
Brownlow House, 50/51 High Holborn, London
WC1V 6ER,
RAPID ACTION NETWORK 23 September 2008 RAN 47/08
VIÊTNAM : CRACKDOWN ON DISSIDENTS
The Writers in Prison Committee (WiPC) of
International PEN is alarmed about an apparent crackdown on dissent in Vietnam, in
which a number of writers have been arrested in recent weeks. This brings the
total number of writers detained in Vietnam to sixteen. International
PEN calls for the immediate and unconditional release of all those detained in
Vietnam for the peaceful exercise of their right to free expression, in
accordance with Article 19 of the International Covenant on Civil and Political
Rights, to which Vietnam is a signatory.
According to PEN’s information, a number
of writers are amongst those to have been arrested as part of a crackdown on
peaceful protests carried out by dissidents in recent weeks. The arrests are
apparently part of a wider pattern of harassment and arrest by Vietnamese
authorities of independent journalists, human rights activists, cyber
dissidents, religious freedom advocates, and farmers protesting confiscation of
their land. Those currently detained or under heavy surveillance include:
- Nguyen Van Hai (aka Nguyen Hoang Hai/Dieu Cay): independent journalist and blogger,
sentenced on 10 September 2008 to two and a half years-imprisonment by the
Vietnamese People’s Court at Ho Chi Minh city for alleged tax fraud,
although he is widely believed to be targeted for his criticism of
Vietnamese government policy. He is known for his critical internet
postings calling for greater democracy and human rights in Vietnam
and his participation in protests against Chinese foreign policy. Dieu Cay
was one of the founding members of the Club of Free Journalists (Cau Lac
Bo Nha Bao Tu Do) in 2006.
- Nguyen Xuan Nghia, poet and writer, member of the Hai Phong
Association of writers and founding member of the banned democracy
movement known as Block 8406, author of several online poems and articles,
a recipient of the 2008 Hellman Hammet Award for Free Expression. Arrested
on 11 September 2008. Held at the B14 labour camp in Ha Dong province,
south of Hanoi.
- Le Thi Kim Thu (f), online reporter and photographer, arrested on 14 August 2008,
detained at Hoa Lo detention camp outside Hanoi; known for her reports for
various overseas Vietnamese media outlets.
- Pham Van Troi, dissident writer and activist, known for his contributions to
the underground dissident review Tu Do Dan Chu (Freedom and
Democracy). Arrested on 10 September 2008 and detained at the B14
labour camp, in Ha Dong province, south of Hanoi.
- Nguyen Van Tuc, farmer, poet and human rights defender, known for his numerous
writings on social injustice and satirical poems published on overseas
websites. Arrested on 10 September 2008 and detained at the B14 labour
camp, in Ha Dong province, south of Hanoi.
- Ngô Quỳnh,
student and dissident writer, author of online dissenting articles,
including ‘Viet Nam
needs to compile a new History-book’ and ‘Journey to Lang Son’s Dairy’,
published on overseas websites. Arrested on 10 September 2008 and detained
at the B14 labour camp, in Ha Dong province, south of Hanoi.
- Tran Duc Thach, poet. Reportedly arrested on 10 September 2008,
released the same day but remains under heavy surveillance.
- Pham Thanh Nghien (f): Internet writer and independent journalist.
Arrested on 11 September 2008, released later that day but remained under
residential surveillance until her re-arrest on 17 September 2008. Thought
to be held under Article 88 of the Criminal Code on charges of ‘propaganda
against the state’.
For further information go to: Human Rights Watch article, ‘Vietnam: New
Round of Arrests Target Democracy Activists’ http://hrw.org/english/docs/2008/09/11/vietna19796.htm
IFEX alerts and reports on freedom of
expression in Vietnam:
http://www.ifex.org/en/content/view/full/164/
For the BBC’s country profile:
http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/asia-pacific/country_profiles/1243338.stm
Please send appeals:
-
Expressing alarm at the recent crackdown on dissident in Vietnam, in
which a number of writers have been detained;
-
calling for the immediate and unconditional release of all those detained for
the peaceful exercise of their right to free expression, in accordance with
Article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, to
which Vietnam is a signatory.
-
(…).
* * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* De: IFEX Action Alert Network
Envoyé: mardi, 23. septembre 2008 22:07
ALERT – VIETNAM
Flash (several dissidents arrested as part of crackdown by authorities). (…)
SOURCE: Writers in Prison Committee (WiPC), International PEN, London
***************************************************
|