Nguồn: Tổ chức Phóng Viên Không Biên Giới
ViAn, X-Cafe chuyển ngữ
23.10.2010
Tên miền: .vn
Dân số: 88.578.758
Người sử dụng Internet: 21.963.117
Phí trung bình cho kết nối một giờ tại một quán cà phê mạng: khoảng 2,7 USD cho khách du lịch. Nhưng rẻ hơn đối với công dân.
Tiền lương trung bình hàng tháng: khoảng 68 USD
Con số cư dân mạng bị giam giữ: 17
Những tiến bộ mà Việt Nam thực hiện trong lĩnh vực nhân quyền đã
cho phép quốc gia này trở thành một thành viên của Tổ chức Thương mại
Thế giới vào năm 2007, chẳng còn là gì nữa ngoài những ký ức xa xưa.
Vào khi Đại hội Đảng Cộng sản năm 2011 kéo đến cận kề hơn, chế độ này
đang xử lý một cách vụng về đối với những quan điểm bất đồng chính kiến
trên Internet, và mục tiêu đầu tiên của nó là những người chỉ trích
chính sách của nước này đối với Trung Quốc.
Internet quá phổ biến bởi sự tuyệt vời của nó
Trong mười năm qua, sự phát triển của Internet đã tăng vọt, cũng như
sự hội nhập kinh tế của đất nước này. Các trang Web đã đạt đến một
thành công lớn với dân số trẻ của Việt Nam. VàO tháng 11 năm 2009,
trang mạng xã hội Facebook tự hào có một triệu người sử dụng, so với chỉ có 50.000 người vào đầu năm đó.
Những tiệm cà phê không gian mạng vẫn là phương tiện chính đối với
việc truy cập Internet. Những người quản lý (tiệm café) ít khi yêu cầu
khách hàng của họ xuất trình thẻ căn cước - CMND, nhưng họ được yêu cầu
phải ghi cụ thể những kết nối gì mà khách hàng của họ thực hiện. Một số
vụ bắt giữ liên quan đến khách hàng, những ai tham khảo các trang web
bị cấm đã được ghi nhận trong quá khứ.
Một mạng lưới dân báo - báo chí công dân - đã phát triển. Các trang web như Vietnam Net và Vietnam News
thảo luận về các chủ đề như tham nhũng, vấn đề xã hội, và tình hình
chính trị của đất nước. Blogger tiến hành những cuộc điều tra thực tế
tại chỗ mà chúng không thể được đăng tải trên các phương tiện truyền
thông truyền thống của nhà nước . Nhờ có Internet và các cuộc thảo luận
và các diễn đàn chia sẻ thông tin mà nó cung cấp, một xã hội dân sự ảo
đã nổi lên, trong đó những nhà hoạt động ủng hộ dân chủ có thể tìm thấy
nơi trú ẩn - một thực tế mà nó đã gây tức tối cho nhà cầm quyền.
Sau khi dọn đường cho nó vào năm 2008, năm 2009 chế độ này bắt đầu
một sự tiếp quản, khống chế đối với Internet. Trong tháng Mười năm
2008, nhà cầm quyền thiết lập một đơn vị hành chính mới, Cục quản lý
Phát thanh, Truyền hình và Thông tin điện tử thuộc Bộ Thông tin và
Truyền thông. Bộ này, trong tháng mười hai 2008, đã thông qua một quyết
định tăng cường sự kiểm soát chính phủ đối với Internet. Những người sử
dụng trang mạng để phổ biến thông tin "thù địch" đối với chính phủ có
thể sẽ bị xử phạt.
Kể từ tháng Giêng năm 2009, các biện pháp mới đã được thực hiện để
điều chỉnh các blog Việt Nam. Trong một văn bản có tên là "Thông tư số
7, "các nhà chức trách yêu cầu các trang blog chỉ được phép cung cấp
những gì hoàn toàn có tính cách thông tin cá nhân mà thôi(Điều 1) Ví
dụ, người dùng Internet không được phép phổ biến các bài báo, tác phẩm
văn học, hoặc các ấn phẩm khác bị cấm theo Luật Báo chí (Điều 2). Hơn
nữa, mỗi sáu tháng, hoặc tại thời điểm cơ quan có yêu cầu, các công ty
đặt máy chủ phải tường trình một bản báo cáo về những hoạt động của
khách hàng mà nó đề cập đến số lượng của các trang blog do họ quản lý
và những số liệu thống kê của chúng, cũng như bất kỳ dữ liệu liên quan
đến những trang blog mà đã vi phạm quy định của công ty đặt máy chủ
(Điều 6). Bộ Công an cũng liên quan đến việc theo dõi trang Web.
Kiểm duyệt quá mức
Mặc dù quốc gia này tuyên bố chỉ lọc bỏ nội dung mà nó mang tính
khiêu dâm hoặc đe dọa an ninh quốc gia, chế độ kiểm duyệt cũng ảnh
hưởng đến các trang web đối lập hoặc những người mà nằm trong bất kỳ
cách thức chỉ trích nào đối với chế độ. Một chủ đề mà nó đang tăng ngày
càng nhiều hơn sự cấm kỵ là vấn đề tranh chấp lãnh thổ giữa Việt Nam và
Trung Quốc ở vùng Biển Đông. Chế độ kiểm duyệt chủ yếu liên quan đến
việc ngăn chặn các địa chỉ trang web, và đặc biệt quan tâm đến các
trang web bằng tiếng Việt. Các nhà cung cấp dịch vụ Internet khác nhau
thực thi các quy định này một cách không đồng bộ.
Số lượng các vụ tấn công trên mạng đang gia tăng. Những tin tặc -
đặc biệt là vào tháng Giêng năm 2010 - đã tập trung nhắm tấn công trên
các trang web bị xem là "vượt quá giới hạn khuôn khổ" của tự do ngôn
luận trên Internet: www.bauxitevietnam.info và www.blogosin.org
. Mặc dù chúng có một tiếng nói vừa phải, các trang web này đã vạch
trần nhằm chỉ trích tới những chính sách của nhà cầm quyền đối với vấn
đề Bắc Kinh. "Bauxite Việt Nam" trang web được sáng lập bởi ba
nhà trí thức trong năm 2008 để chuyển tiếp một chiến dịch phản đối các
kế hoạch tiến hành dự án khai thác bauxite của các công ty Trung Quốc
tại khu vực miền Trung Tây Nguyên Việt Nam, được chấp thuận bởi chính
phủ Việt Nam bất chấp những ý kiến bất đồng thuận của các nhà khoa học
và các nhà hoạt động môi trường. Trang web này đã trở nên thành một
kiểu diễn đàn để trao đổi một cách tự do tư tưởng về các chủ đề gây
tranh cãi như tham nhũng, dân chủ, và quan hệ đặc biệt giữa Trung Quốc
và Việt Nam. Biên tập trang mạng này, ông Nguyễn Huệ Chi, đã bị triệu tập nhiều lần bởi công an.
Áp lực đang được đè nặng trên các biên tập viên của tờ báo mạng trực tuyến không được cấp phép như Tổ Quốc trong một nỗ lực nhằm buộc họ phải đóng cửa. Nhà giáo Nguyễn Thượng Long, biên tập viên của báo Tổ Quốc đã bị triệu tập bởi công an vào tháng Hai năm 2010. Đối với ông Nguyễn Thanh Giang, một trong những đồng sáng lập viên của tờ báo này, thì bị cảnh sát bao vây rình rập tại nhà riêng của mình.
Hiện đã có được sự truy cập hạn chế vào trang Facebook kể từ tháng 11 năm 2009. Việc ngăn chặn đã xảy ra từng lúc từng khi, nhưng không phải là thường xuyên. Theo hãng tin AP,
một kỹ thuật viên từ Việt Nam Data Corp đã xác nhận trong tháng Mười
Một năm 2009 rằng chính phủ đã ra lệnh cho các nhà cung cấp dịch vụ
Internet ngăn chặn các mạng xã hội. Một số họ đã thi hành lệnh này,
trong khi những người khác thì ít hăng hái cho lắm. Biện pháp này được
thực thi khi Facebook được sử dụng bởi các nhóm ủng hộ dân chủ nhằm tố cáo các vụ bắt giữ các nhà hoạt động như Nguyễn Tiến Trung. Thế nhưng những người lướt web vẫn còn sử dụng được Facebook - một cách đơn giản là họ quyết định sử dụng máy chủ proxy - thay thế - thường xuyên hơn.
Trong năm 2008, chế độ này đã thông báo yêu cầu của nó, bắt buộc các
công ty nước ngoài phải hợp tác, chủ yếu trên các nền tảng blog. Một số
người dùng Web, những người đã lo lắng về dữ liệu cá nhân của mình, họ
đã di chuyển từ Yahoo 360plus đến các diễn đàn khác như WordPress, Blogspot và Multiply, sau khi công ty Mỹ này (Yahoo) đã quyết định chuyển giao các máy chủ từ Singapore đến Việt Nam.
Bắt giữ và kết án hàng loạt
Việt Nam là nhà tù lớn nhất đứng hàng thứ hai trên thế giới đối với
cư dân mạng: hiện tại nó đã có đến mười bảy người của họ đứng phía sau
song sắt nhà tù. Chính phủ này cho thấy sự không khoan nhượng đối với
các trang web và công dân mạng được cho là gây nguy hại cho sự ổn định
của chính phủ. Hầu hết trong số họ đã bị truy tố - và bị kết án - cho
"tội danh lật đổ" hay "âm mưu lật đổ chính quyền nhân dân." Họ viện dẫn
điều 79 và 88 của Bộ luật hình sự.
Làn sóng mới nhất của những vụ đàn áp bắt đầu vào tháng Chín năm
2009, với việc bắt giữ chín nhà bất đồng chính kiến tại Hà Nội và Hải
Phòng. Họ đang phải trả giá cho cái việc "dọn dẹp nội bộ" hiện đang
triển khai trong sự dự phòng, chặn trước cho Đại hội Đảng Cộng sản sắp
đến. Một số phán quyết tù rất khắc nghiệt đã được chia cho các nhà hoạt
động ủng hộ dân chủ kêu gọi đa nguyên, đa đảng trên Internet. Nhà cầm
quyền cũng đang dùng thủ đoạn bằng lý thuyết về một âm mưu ở nước ngoài
và chỉ ra những hiệu ứng gây bất ổn của việc phổ biến các giá trị
phương Tây.
Người luật sư nổi tiếng Lê Công Định đã bị kết án vào ngày 20 tháng Một năm 2010 với một hạn tù năm năm mà không có tạm tha, và các nhà hoạt động dân chủ Nguyễn Tiến Trung, Lê Thăng Long và Trần Huỳnh Duy Thức
đã nhận bản án tù bảy năm, năm năm, và mười sáu năm, lần lượt tương
ứng, theo Điều 79 của Luật Hình sự Việt Nam. Các bản án này còn bị cộng
thêm ba năm quản thúc tại gia (phải được thi hành sau khi họ được thả
ra khỏi nhà tù) dành cho tất cả, ngoại trừ Trần Huỳnh Duy Thức,
người đã bị kết án năm năm quản thúc tại gia. Bốn nhà hoạt động này đã
bị kết tội "gây nguy hại cho an ninh quốc gia," bằng các hoạt động "tổ
chức các chiến dịch thông đồng với các tổ chức phản động có căn cứ ở
nước ngoài ," được phác thảo để "lật đổ chính quyền nhân dân (...) với
sự trợ giúp của Internet." Tám blogger cũng đã bị tuyên án tù vào tháng
Mười năm 2009.
Tại phần kết thúc của một phiên tòa hoàn toàn bịa đặt để lừa bịp, nhà văn và nhà hoạt động nhân quyền Trần Khải Thanh Thủy
đã bị kết án ba năm rưỡi tù giam về tội "tấn công" mặc dù cô là người
bị tấn công. Những bài viết của cô trên mạng Internet đã rất phổ biến ở
cả Việt Nam và nước ngoài.
Nhà báo và cũng là blogger Nguyễn Văn Hải, nổi tiếng với bút hiệu Điếu Cày,
vẫn còn phía sau cánh cửa nhà tù. Bị bắt vào năm 2008 một vài ngày
trước khi ngọn đuốc Olympic được rước đi qua Thành phố Hồ Chí Minh, ông
đã bị kết án trong tháng Mười Hai năm 2008 chịu án hai năm rưỡi tù về
tội "gian lận thuế" - một phán quyết buộc tội hoàn toàn bịa đặt. Theo
lời tường thuật của con trai của ông, Điếu Cày đã bị theo dõi chặt chẽ
kể từ khi tham gia, vào đầu năm 2008, trong cuộc biểu tình tại thành
phố Hồ Chí Minh phản đối chính sách của Trung Quốc về hai quần đảo
Hoàng Sa và Trường Sa.
Những vụ bắt giữ và kết án này là lập luận đầy thuyết phục cho chế độ tự kiểm duyệt. Blogger Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, aka Mẹ Nấm, được thả ra vào tháng Chín năm 2009, nhưng cuối cùng nhượng bộ áp lực của công an, cô đã quyết định đóng blog của mình.
Áp lực quốc tế?
Trong tháng 12 năm 2009, các nước tài trợ phương Tây đã cảnh báo Hà
Nội dựa vào việc áp đặt những hạn chế trên Internet, một bước mà nó có
khả năng làm chậm lại sự phát triển kinh tế của đất nước. Viên Đại sứ
của Hoa Kỳ - quốc gia hiện là thị trường xuất khẩu lớn nhất của Việt
Nam - khẳng định vào tháng Hai năm 2010 rằng việc kết án những nhà bất
đồng chính kiến này "đã ảnh hưởng đến quan hệ song phương."
Tổ chức Phóng viên Không Biên giới kêu gọi Liên minh châu Âu đình
chỉ bất kỳ cuộc đối thoại nào với Việt Nam về vấn đề quyền con người
khi mà cư dân mạng và các nhà báo bị tù của quốc gia này vẫn còn bị
giam giữ.
Liên kết
http://clbnbtd.com/:
trang web tin tức của "câu lạc bộ các nhà báo tự do'" được thành lập
bởi nhà bất đồng chính kiến trên mạng Điếu Cày (tiếng Việt).
http://english.vietnamnet.vn/: tin chính thức hàng ngày (tiếng Anh)
http://www.bkav.com.vn/: Trang web của Trung tâm Bach Khoa (Việt Nam)
http://www.rfa.org/english/vietnamese: Radio Free Asia, tiếng Việt
http://www.intellasia.com: trang web tin tức tài chính về kinh tế Việt Nam (tiếng Anh).
|