Chủ Nhật, 2022-12-04, 1:53 AM
Welcome Guest | RSS

Dân Chủ Cho Việt Nam

Main » 2012 » Tháng Tám » 20 » Hội đồng thành phố New Orleans ra nghị quyết ngừng giao thương với Việt Nam
6:48 AM
Hội đồng thành phố New Orleans ra nghị quyết ngừng giao thương với Việt Nam

 

Friday, 17 August 2012 00:00

New Orleans, LA- Một số đại diện hội đoàn và đồng hương đã đến Tòa Đô  Chính New Orleans, LA để cổ động và phát biểu hỗ trợ nghị viên  Stacy  Head  đệ trình một nghị quyết để ngăn chận các doanh nghiệp thương mại  giữa thành phố New Orleans và chính phủ Việt Nam cho đến khi các vấn đề  nhân quyền, tự do và dân chủ tại Việt Nam được cải thiện hồi cuối  tháng  trước. 
alt 

Ông  Lê Thanh (LMDC)  đã phát biểu "Tại Việt Nam, các công dân tranh đấu cho  tự do, dân chủ, vẫn bị bắt bớ, cầm tù và buộc tội chống chính quyền.  Việt Nam hiện có gần 700 tờ báo nhưng tất cả bị kiểm soát bởi chính  quyền và không có một tờ báo tư nhân nào cả… Người Việt trong nước  không có quyền lập hội, hay hiệp hội, nếu có thì chỉ những hội đoàn được  hoạt động dưới sự kiểm soát của chính quyền, và chính quyền Việt Nam  hoàn toàn kiễm soát hệ thống viễn thông, internet hay các điện thư  (emails)…

Sau đó cô Cindy Nguyễn (văn Phòng V.I.E.T.) đã phát  biểu rằng "Một số người Việt chúng tôi hiện diện nơi đây sẽ là những  chứng nhân cho nghị quyết này được thông qua.  37 năm trước đây người  dân Hoa Kỳ và nhất là những người dân tại New Orleans đã mở rộng vòng  tay tiếp nhận những người Việt tị nạn cộng sản. Hôm nay chúng tôi đã là  những công dân của đất nước này, chúng tôi hãnh diện về điều đó nhưng  chúng tôi vẫn là người Việt, Việt Nam vẫn là nguồn gốc của chúng tôi, và  chúng tôi cũng mong muốn những người Việt đang sinh sống tại Việt Nam  có một cuộc sống tốt đẹp hơn. Và chúng tôi cũng rất buồn khi thấy nhà  cầm quyền Cộng sản Việt Nam đã lạm dụng quyền lực của họ để làm cho cuộc  sống của người dân tại Việt Nam trở thành đau khổ hơn . . .”

alt 

Sau  phần phát biểu ý kiến, bà Stacy Head đã đọc nguyên văn bản nghị quyết  và đã được tất cả 7 nghị viên hội đồng thành phố New Orleans đồng chuấp  thuận tỉ lệ 7/7, tất cả người người Việt tham dự đã đồng loạt đứng lên  vỗ tay đón mừng.  Sau đó, một số nghị viên đã ra ngoài phòng họp chụp  hình lưu niệm.

Trích vài mục của Nghị Quyết  R-12-166:

Xét  rằng, để thoát khỏi các chế độ cộng sản sau sự sụp đổ của Sài Gòn ngày  30 tháng 4 năm 1975, nhiều người Việt Nam đã vượt thoát bằng  tàu thuyền  và đã được gọi là "thuyền nhân” và đã được đưa tới trại tị nạn ở Thái  Lan, Singapore, Malaysia, Hồng Kông, Guam và đảo Wake trước khi đến Hoa  Kỳ.

alt 

Xét  rằng , hầu hết các "thuyền nhân” những người đã đến New Orleans từ năm  1975 cho đến thập  niên 1980 đã được tài trợ bởi Tổng giáo phận New  Orleans dưới sự lãnh đạo của Tổng giám mục Philip Hannan.

Xét  rằng , mối quan hệ giữa Hoa Kỳ và Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam đã  phát triển đáng kể, từ khi lệnh cấm vận thương mại được huỷ bỏ từ năm  1994, với thương vụ hàng năm giữa hai quốc gia đạt hơn $15,300,000,000  trong năm 2009.

Xét rằng , đến nay Việt Nam vẫn còn là một thể  chế  độc đảng, cai trị và kiểm soát bởi đảng Cộng sản Việt Nam (CPV), và  vẫn tiếp tục không tôn trọng quyền công dân.

Hội đồng thành phố  New Orleans, nhận thấy tiêu chuẩn nhân quyền hiện tại ở Việt Nam đã  trái với niềm tin và tiêu chuẩn nhân quyền của Hoa Kỳ, và do đó kêu gọi  các nhà lãnh đạo thành phố ngăn chặn bất kỳ việc giao thương giữa thành  phố New Orleans và chính phủ của Việt Nam, trừ khi các vấn đề nhân quyền  được cải thiện.

alt

Theo

Category: Việt Nam ngày nay | Views: 570 | Added by: danchu | Rating: 0.0/0
Total comments: 0
Only registered users can add comments.
[ Registration | Login ]
Login form
Search
Our poll
Đánh giá
Total of answers: 887
Site friends
Statistics

Đang online: 1
Khách: 1
Thành Viên: 0