Hình: Getty Images/Stockbyte Platinum
Ông Nguyễn Phú Trọng đang chuẩn bị khăn gói
sang Bắc Kinh. Cuộc xuất hành được chuẩn bị suốt mấy tháng nay. Một thứ
trưởng ngoại giao, một thứ trưởng quốc phòng đi tiền trạm, đón nhận chỉ
thị "hiểu biết chung, cam kết chung: giải quyết mọi tranh chấp bằng
đàm phán song phương, không để nước thứ ba can thiệp vào chuyện biển,
đảo”, còn đưa ra lời bảo đảm "từ nay sẽ không để xảy ra tụ tập đông người”.
Phía Trung Quốc càng thêm yên lòng khi nhìn
thấy cảnh ông tổng Trọng ôm rất chặt, rất lâu ông Đới Bỉnh Quốc – như
không thể nào lâu hơn, chặt hơn – và cảnh ông thủ tướng Ba Dzũng mặc
đồng phục tự nguyện - cùng áo kẻ sọc, cùng cà-vạt màu hồng nhạt, như 2
anh em song sinh - khi đón ông đại đồng chí họ Đới tại Hà Nội. Quả thật
cử chi có khi nói nhiều hơn những bài diễn văn dài.
Ông Hồ Cẩm Đào nóng lòng chờ đón ông Nguyễn
Phú Trọng sáng 11-10 tới tại Bắc Kinh; đó là lời nhắn của ông Đới khi
tạm biệt ông tổng Trọng.
Vậy thì ông Trọng sẽ mang theo món quà gì đây?
Sử ta có ghi chép nhiều chuyện vui và sâu sắc
về các sứ thần ta đi sứ sang phương Bắc và đối đáp rất thông minh, sâu
sắc và hóm hỉnh với các vua chúa Đại Hán.
Lần này, nếu như quả thật ông Nguyễn Phú Trọng
là một nhân vật tiêu biểu cho dân tộc Việt Nam, thật sự là con cháu của
các nhà yêu nước tiền bối Lý Thường Kiệt, Lê Lợi, Quang Trung, mong ông
sẽ mang sẵn trong túi áo một phẩm vật có ý nghĩa để gửi biếu (trả lại) Bắc Triều.
Đó là bài báo của Trung Quốc in trên tờ báo mạng Hoàn Cầu ngày 30-9-2011, được dịch ra nhiều thứ tiếng, được coi là tiếng nói của đảng CS Trung Quốc, có chủ đề là: dạy cho Việt Nam và Philippines một bài học đạo đức bằng vũ lực. Tác giả bài báo là Long Đạo, giáo sư trường đại học Triết Giang.
Bài báo sặc mùi cao ngạo Đại Hán tộc, cho rằng
toàn bộ Nam Hải (Biển Đông của ta) là thuộc sở hữu không thể bàn cãi
của Trung Quốc. Trung Quốc không thể chấp nhận có sân bay nước khác trên
quần đảo của mình. Phải dùng vũ lực để diệt những con muỗi Việt Nam và Philippines tại đó. Chúng ta sẽ giết gà để dọa khỉ. Những con muỗi ắt phải biết sợ voi chứ.
Chúng ta biết rằng bọn muỗi ấy gọi con diều hâu già đến để cứu nguy chỉ là vô vọng.
Long Đạo có nghĩa là đạo của loài Rồng. Rồng
vốn là biểu tượng của Hoàng Đế, của Thiên Triều. Bài báo dùng hình tượng
các loại sinh vật như trong thơ ngụ ngôn. Tác giả miệt thị Việt Nam và
Philippines, coi như những con muỗi vo ve vô tích sự, coi các nước Đông Nam Á xung quanh là một bầy khỉ, coi Hoa Kỳ là con diều hâu đã về già. Còn Trung Quốc là con Voi, là thần tượng chúa tể của rừng xanh, dạy đạo đức cho thiên hạ.
Mong rằng ông tổng Trọng sẽ gửi lại tận tay ông Hồ Cẩm Đào bài báo trên với một câu hỏi nhẹ nhàng:
- Toàn thể nhân dân Việt Nam chúng tôi, toàn thể đảng viên CS
chúng tội xin hỏi quý vị bài báo này có phản
ánh đúng lập trường của quý vị hay không, xin quý vị cho biết rõ để
chúng tôi trở về báo cáo lại cho toàn dân chúng tôi.
Để xem cử chỉ, thần thái và trả lời của phía Trung Quốc ra sao.
Chỉ bằng một việc làm nhẹ nhàng, đơn giản,
đàng hoàng như thế, ông Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng và Bộ Chính trị
đương quyền sẽ được toàn dân, toàn đảng, toàn thế giới tiến bộ hoan
nghênh nhiệt liệt, và có thể ghi một nét vàng son trong lịch sử dân tộc.
Và như thế lịch sử dân tộc sẽ thật sự sang trang từ đây.
|